Adaptacije 'Božićne pjesme' iz 'Bah Humbug!' 'Bog nas blagoslovio!'

'Kad bih mogao ispuniti svoju volju, svakog idiota koji ide s' Sretan Božić 'na usnama, treba skuhati u vlastitom pudingu i zakopati u kolac od božikovine kroz srce!'

Osim božićnih priča koje su biblijskog podrijetla, Charles Dickens' 1843 klasično kazivanje o Božićna pjesma ostaje jedna od najdugovječnijih, najprilagođenijih i najrelevantnijih bajkovitih priča do danas. Više od 170 godina nakon što je zloglasni škrtac, koji je postao dobar čovjek, Ebenezer Scrooge prvi put ušao u našu kulturu, još uvijek postoji poprilično ljudi koji bi to mogli učiniti s prihvaćanjem ove bezvremenske lekcije k srcu. Predložio bih im da odvoje vrijeme da naprave ono što sam ja i pogledali 20-ak adaptacija Božićna pjesma dok moral ne potone, ali dobrovoljni među vama kojima ne treba lekcija iz duhova mogu provjeriti naš rangirani popis da vide koja je verzija najvrijednija vašeg vremena.



Od nijemog filma koji je najstarija poznata kazališna adaptacija koja postoji do najnovijeg suvremenog računalno animiranog igranog filma, Božićna pjesma je predstavljen u brojnim različitim medijima tijekom desetljeća. Svaka je generacija uživala u svojoj verziji klasične priče, ali naša sadašnja generacija ima dosad neviđenu sposobnost da hipu pristupi svakoj od tih adaptacija. Imajući to na umu, evo 20 koji bi trebali biti na vašem popisu praćenja.



Kratka napomena o Bharat Nalluri 's Čovjek koji je izmislio Božić . Ovaj dodatak kanonu iz 2017. godine Božićna pjesma zauzima drugačiji stav da slijedi samog Dickensa, glumi ga Dan Stevens , na svom putu prema pisanju i objavljivanju bezvremenske priče. Scrooge ( Christopher Plummer ) i poznati Duhovi Božića i dalje se pojavljuju, ali iz iskrivljene perspektive koja uzima dosta slobodu s Dickensovim životom. Drugim riječima, to je izmišljena priča o izvanrednom piscu fantastike, i ona koja izgleda posuđuje iz kanona nego što mu dodaje. Možeš čitati Matt Goldberg puni pregled ovdje.

Za naš najnoviji dodatak, devizni Božićna pjesma , od spisateljice Steven Knight ( Zašiljeni naočnjaci ) i direktor Nick Murphy (Buđenje), možeš ovdje pročitajte moju recenziju prije nego što vidimo gdje spada među ostale prilagodbe.



Scrooge, ili, Marleyev duh

Ova prva adaptacija zapravo nije uvrštena na ljestvicu jer je tako opskurna, no budući da je riječ o najstarijoj poznatoj postojećoj verziji filmske verzije, morao sam vam je barem skrenuti pozornost. Režirao Walter R. Booth a proizvela R.W. Paul 1901. godine u britanskom kratkometražnom filmu igrao je neidentificirani glumac koji je glumio Scroogea. Iako su znatiželjnoj publici dostupne samo četiri minute i 55 sekundi filma dužine šest minuta i 20 sekundi, Britanski filmski institut sačuvao je najmanje 35 mm kolut.

Kao što možete vidjeti u videozapisu gore (samo na trenutak zastanite i razmislite koliko je cool što to imamo sposobnost), Scrooge susreće samo duha Marleyja koji mu pokazuje vizije Božića prošlosti, sadašnjosti i budućnosti. Izloženi su impresivni vizualni predmeti za djelo staro gotovo 115 godina, premda je prisutnost kazališne postave snažna u cijelosti. Ovo je dobro mjesto za početak kao i svako drugo, osim za čitanje same izvorne božićne priče.

21. Scrooge (1970)

Postoji prilično verzija Scroogea za sve vani, ali petostruki glumac nominiran za Oscara Albert Finney definitivno nije za mene. Nešto je u njegovoj izvedbi neobično i odvratno. Možda je to njegova sklonost zaletavanju iskrivljene grimase i pogrbljenih leđa ili činjenica da se čini da se njegov lik ne može suočiti s lekcijama koje ga duhovi pokušavaju naučiti. Zatim tu je činjenica da je ovo glazbena izvedba priče, i iako je to možda izvrsno za neke ljude, to nije moja zdjela kaše.



S obzirom na to, ova verzija ima nekoliko stvari koje drugi nemaju. Kad se Scrooge vrati kući na Badnjak, kroz njegovo predvorje prolazi sablasna kočija u punoj veličini; ovo je opis izvučen iz Dickensovog teksta koji je trebao ilustrirati koliko je Scroogeov dom zaista bio kavernozan. Još jedna zanimljiva napomena je da zapravo vidimo Scroogea kako privremeno nosi svoj vlastiti snažni lanac neposredno prije svog iskupiteljskog trenutka, a Marley je svratio da mu se oprosti od ne baš lijepog i sretnog Božića. Međutim, Finneyeva izvedba jezivo je slična onoj Adama Sandlera Mali Nicky, tako je na popisu Božićna pjesma adaptacije radije ne bih gledao ponovo.

20. Božićna pjesma bogataša Littlea

Kao i gornja verzija i one koje slijede, i ovo poprima Božićna pjesma vrijedi barem pogledati ako ga prije niste vidjeli. Unatoč činjenici da je Dickensova priča bezvremenska priča, pomalo sam se iznenadila kad sam saznala koliko je stara Rich Little's HBO specijal je bio. To je vrlo 1978., ponajviše zahvaljujući Littleovu štiku koji se u velikoj mjeri oslanja na imitacije slavnih i aktualan humor. Glazbeni brojevi i skladbe za smijeh također daju tešku ruku rutinama komedije.

Ako znate imena Paul Lynde , ZAHOD. Polja , Peter Falk , i Trumanov kapote dovoljno dobro da uvažite Littleovu lažnu predstavu i šale, onda biste trebali provjeriti ovu. Inače, vjerojatno nije vrijedno vašeg vremena. Iako je Littleov samostalni show u kojem sam preuzima 15-ak uloga impresivan, ovaj bih rezervirao za nostalgičare i posvećene Dickensu.

19. Najškrtiji čovjek u gradu

Čistili Rankin / Bass među vama vjerojatno znaju da tvrtka za animaciju stoji iza takvih poznatih blagdanskih specijaliteta kao što je Rudolph irvasi crvenog nosa , Mali dječak bubnjar , i Frosty Snjegović također izbacili svoje vlastito preuzimanje Božićna pjesma naslovljen Najškrtiji čovjek u gradu . Ako vam ovo dođe kao vijest, možda ćete se i iznenaditi kad saznate da specijal nije proizveden pomoću Animagic-a sličnog glinaciji, već tradicionalnom animacijom. Japanski studio za animaciju Topcraft, koji je oživio ovaj specijal, također je smjestio mnoge animatore koji će kasnije pokrenuti Studio Ghibli.

zašto su se Thor i Jane rastali

Ovaj animirani remake popularnog istoimenog glazbenog specijalca uživo, koji je glumio Basil Rathbone kao Scrooge, predstavljen Tom Bosley kao pripovjedački 'humbug' i Walter Matthau kao zajmodavac koji je ščepao novčiće. Ton ovog je puno crtaniji, što je sa štakorima, mačkama i psima koji govore, i glupim pjesmama. I dok glazbeni brojevi nisu ni blizu toliko nezaboravni kao Rudolph , ovdje se koristi poprilično Dickensov stvarni dijalog. Iako izigrava neke užasnije i natprirodne elemente priče, sami duhovi su granični smiješni. Ovu možete predati ako ne popunite svoju Rankin / Bass bingo karticu.

18. Božićni specijal Mistera Magooa

Ako ste ljubitelj kratkovidnih, šezdesetih Jim Backus -glasni lik iz crtića, gospodine Magoo, onda bi ovaj božićni specijal trebao biti dobar udarac za vašu listu praćenja. Ako nemate pojma o čemu pričam, ovo je jednako lako i 'Pass'. To je još jedna animirana adaptacija koja skreće prema mlađoj publici s glupim pjesmama i manje od zastrašujućeg raspoloženja, ali danas bi samo odrasli određene dobi vjerojatno cijenili njezin šarm.

Zanimljiva je tema koja se pojavljuje u brojnim animiranim adaptacijama koje koriste poznate crtane likove za igranje Scroogea. Nego samo biti Scrooge, mnogi specijalci imaju okvirnu priču koja ima karakter sviranje Scrooge u nekoj predstavi. To omogućuje neke dodane gegove izvan strukture Dickensove priče, ali postoje bolje verzije od Magoove. Ovdje je spasonosna milost što je iskupljenje gospodina Magooa kao Scroogea prilično slatko i doslovno srušilo kuću.

17. Božićna pjesma Bugs Bunnyja

Evo animirane adaptacije druge vrste. Umjesto da postavi nekakvu razrađenu okvirnu priču, banda Merrie Melodies jednostavno uskoči u priču. Cijenim to, baš kao što cijenim osam minuta trajanja ovog kratkog filma, čineći ga vremenom najekonomičnijom verzijom od nijemog filma iz 1901. godine. Međutim, ovo je vrlo labava i glupa adaptacija koju je bolje ostaviti za najmlađe.

Naravno, vidjeti Yosemite Sama kako puše u svom stacku kao maltretirani i uznemireni Ebenezer Scrooge i slušati Porky Pig mucanje kao nervoznog Boba Cratchita sjajni su trenuci, ali ako tražite potpunu adaptaciju, pokušajte negdje drugdje. Pa opet, ako samo želite vidjeti Bugs Bunnyja kako se zeza sa Yosemite Samom i dovodi hrpu njegovih prijatelja da igraju kameje, onda je ovo zabavno malo kratkog vremena za gledanje tijekom praznika.

16. Božićna pjesma: mjuzikl

Na našem smo popisu već prikazali igrani film, TV specijal i adaptacije crtića, ali ovo je naša prva TV emisija u živo, koja je ujedno i mjuzikl. I nije sjajno. Svakako, kvaliteta produkcije bila je solidna za televiziju i osmero puta oskarovca Alan Menken zasigurno donosi kući glazbeni dio zbornika, ali i sam 'TV glumac' Kelsey Grammer , Jason Alexander , Jane Krakowski , Jesse L. Martin , i Jennifer Love Hewitt zadržite ovu prilagodbu da ne raste više.

direktor Arthura Allana Seidelmana inačica Božićna pjesma proširuje pozornicu izvan uobičajenih postavki, dijelom uključujući dinamične glazbene brojeve s puno glumačkih i zborskih članova, ali čini se i previše čistim za viktorijanski London. Zanimljivi aspekti ove verzije uključuju Grammer's Scrooge koji se ranije u emisiji susreo s Božićnim duhovima u njihovim ljudskim oblicima, pomalo nagovještavajući što nije viđeno u drugim adaptacijama. Nažalost, Grammerov iskupiteljski trenutak ovo baš i ne dovodi kući, iako se njegov Scrooge popravlja, naizgled, s cijelim gradom. Ako ste ljubitelj mjuzikla, možete i gore nego provjeriti ovaj.

15. gospođo Scrooge

Gospođo Scrooge je naš prvi pravi odmak od Božićna pjesma kao tradicionalna prilagodba više suvremenom pre-zamišljanju. Dobitnik Oscara John Korty režira nominirani za Oscara Cicely Tyson kao, pričekajte, gospođo Ebenita Scrooge. Sada biste lako mogli odbaciti ovaj TV film iz kasnih 90-ih kao čudan jednokratni film Božićna pjesma povijesti, ali zapravo ima nekoliko sjajnih trenutaka, poput propovijedi koju je održao Scroogeov nećak velečasni Luka ( Michael Beach ) koji čekićima ukazuju na razliku između grešnika i svetaca tijekom njihova boravka na Zemlji.

To bi se reklo, priča o Tysonovoj Scrooge od njezinog traumatičnog djetinjstva do izolirane odrasle dobi i kasnog iskupljenja možda neće biti svima po volji. Iako je zamjena spolova i rasa za ovu verziju divljenja, u priču također postoji neobičan pokušaj poticanja rasnih napetosti i rodne nejednakosti. Ta su pitanja pokrenuta, ali nikada nisu dovedena do zadovoljavajućeg zaključka, pa propadaju, baš kao i Tysonova isporuka Scroogeova otkupiteljskog trenutka na kraju filma. Ipak, dostojan sat ako tražite alternativni pogled na klasičnu priču.

14. Božićna pjesma: Film

Sljedeći animirani film na našem popisu još je jedan pokušaj uljepšavanja Dickensove originalne priče i odstupanja od ustaljene priče. U redatelju Jimmyja T. Murakamija inačica, sporedni likovi dobivaju priliku zablistati sami, a ne se sunčati u svjetlu koje se odražava iz Scroogeove središnje priče. Čudan je izbor koji nudi veću ulogu Scroogeovom bivšem plamenu Belle (glas Kate Winslet ) i Scroogeov poslušnik, Old Joe ( Robert Llewellyn ). Sam Scrooge ( Simon Callow ) je puno mlađi, što mu daje priliku da ponovno obnovi ljubav s Belle nakon što nađe iskupljenje. (Oh, i to bih trebao spomenuti Nicolas kavez izgovara Marley, iako kratko, što bi trebalo pobuditi vaš interes.)

Osim što Belle i Old Joe dobivaju proširene uloge, ova verzija uvodi i obitelj puhova koji djeluju kao izražajni posrednici za mlađu publiku, ali nisu jedina novost. Tu su i dobronamjerni dr. Lambert i dobroćudni zajmodavac novca, g. Leach. Oh, i onda Winslet iz nekog razloga pjeva. Ali sve ove neobičnosti na stranu, ova verzija sadrži prilično gadan stav prema Scroogeu, kao što se vidi kad ulijeva već bolesnog Malog Tima kantom vode, zbog čega se mladić prehladi koja dovodi do njegove smrti. To i trenutak u kojem Scroogeu prijeti povratak na svoje stare načine, čine ovu verziju vrijednom gledanja, pod uvjetom da imate na umu da je to ukrašena adaptacija, a ne izravni prijevod.

13. Božićna pjesma Roberta Zemeckisa

Najdalji od nijemog filma iz 1901. i vremenom i tehnologijom je Robert Zemeckis ' 2009 računalno animirana verzija koja je glumila Jim Carrey kao Scrooge i svaki od božićnih duhova. Ogroman proračun za ovu produkciju više je nego nadoknađivao nekoliko tjedana na ljestvicama blagajni, ali film se nije pretvorio u svjetski hit koji je Disney vjerojatno namjeravao. Osobno krivim efekt Uncanny Valley što ovaj film nije veći nego što je bio.

Dizajn likova i efekti dobro su izrađeni i savršeno su pogodni za Dickensovo istraživanje nadnaravnog, ali slično kao i Zemeckisova prethodna upotreba ove animacijske tehnologije u filmu iz 2004. godine Polar Express , nešto je uznemirujuće na licima likova. Međutim, ove vizualne slike djeluju spektakularno dobro kada se primijene na Scroogeove posjete kroz vrijeme i prostor, posebno za vrijeme Fezziwigove fantastične božićne zabave. I dok Scroogeova scena otkupa ima koristi od Carreyjeve posebne marke vrhunske glume, činjenica da Carrey također igra ulogu sva tri Duha donekle ograničava njihov domet. Ovo je vrijedna i prilično tradicionalna prilagodba unatoč modernoj tehnologiji, ali ako vam smeta efekt Uncanny Valley, potražite drugdje.

12. FX-ova 'Božićna pjesma'

Slika putem Roberta Viglaskyja / FX

Cijenim istraživanje koliko je mračan Scrooge iz 19. stoljeća ( Guy Pearce ) mogao je ići; Zapravo pozdravljam ovu verziju jer je unijela malo sirovosti i temeljitosti u priču koja je do danas postala pomalo sanirana u popularnim adaptacijama. Za glavninu kazivanja, Božićna pjesma treba prestrašiti ugljen i dobrih i grešnih ljudi širom svijeta, jer je to razotkrivanje svih nas u našim najgorim trenucima, kritika čovječanstva i kako se ponašamo svakog dana u godini, osim onih gdje blagdanske tradicije zahtijevaju zapravo jednom budite građanski. No, dok se Knight odaje počast i klasičnim trenucima iz 176 godina stare priče i prošlim adaptacijama, kao i dodajući vlastite pametne preokrete u naraciju, ni Scroogeu ni publici nije dana prilika da slobodno dišu i slave radosno. To je propuštena prilika koja pljačka priču o svojoj iskupiteljskoj snazi.

Knight želi da njegov Scrooge bude i zlikovac koji se vrti u brkovima i koristi činjenice i brojke za donošenje svake hladne, proračunate odluke bez obzira na ljudske ili emocionalne troškove, ali također želi da suosjećamo sa Scroogeom prije nego što postoji bilo kakav nagovještaj pokajanje. Ta ideja sama po sebi nije nova; vidjeli smo Scroogeove mučne dječačke dane koji su ostali sami tijekom prazničnog odmora u internatu ili u tišini kako pate od smrti svoje sestre ili srceparajućih raspada njegovih romantičnih veza. To je nekada bilo dovoljno za humanizaciju Scroogea. Knight mora tu ideju dovesti do krajnosti. Zlostavljanje svih vrsta pogađa mladog Scroogea na gotovo svaki mogući način. Odrasli Scrooge koristi ovu stvarnost kao izgovor da stvrdne svoje srce i s prezirom i prezirom se odnosi prema svima oko sebe, a tek kad uspije izgovoriti te prošle boli protiv sebe, u stanju je krenuti naprijed.

To bi bilo u redu kad bi se Scroogeu pružilo vrijeme i prilika da odskoči u drugom smjeru. Neki od najboljih trenutaka iz drugih adaptacija Božićna pjesma doći dok gledate kako se Scrooge još jednom ponaša poput lagodnog dječaka, unatoč svojoj poodmakloj dobi i zloglasnoj reputaciji okrutnog škrca i kože. Pearceov Scrooge je zbog toga otet. Njegov je lik odveden toliko u tamu da su osnovna empatija i briga za drugo ljudsko biće najbliži koliko može doći do radosti, sreće i uživanja u božićnom duhu. Ovaj Scrooge ne viče s prozora na gornjem katu za božićnu gusku ili pleše oko svoje spavaće sobe s pjesmom u srcu i oprugom u koraku, i to je šteta, jer Pearce ima talent za puštanje, ali gravitacijski potez ovoga tamni tematski materijal verzije jednostavno ga nije pustio.

Devizne Božićna pjesma zasigurno donosi nešto novo u provjerenu priču i vrijedi pogledati samo zbog toga. Sruši dubine tame do te mjere da se čak i obično živahna obitelj Cratchit vuče dolje sa Scroogeom. Ali bez otkupiteljskog uspona za protutežu svoj toj tami, Božićna pjesma propušta smisao priče i veće značenje božićnog razdoblja.

11. Mikijeva božićna pjesma

Slika putem Disneya

Ako tražite izvrsnu uvodnu verziju Božićna pjesma pokazati djeci, a zatim ne tražite dalje od ovog posebnog. Ne samo da ima prilično kratko vrijeme izvođenja od oko 25 minuta, sadrži i neke od Disneyevih najprepoznatljivijih tonova. A ako tražite modernu vezu s ovom specijalkom iz 1983. godine, ne tražite dalje od trenutnog glavnog kreativnog direktora Pixar Animation Studios, Walt Disney Animation Studios i DisneyToon Studios, John Lasseter , koji na ovom kratkom spisku navodi posadu, bilježi njegov 'kreativni talent'.

Izvorno nazvan po samom Ebenezeru Scroogeu, nitko drugi doli Scrooge McDuck igra negativnu ulogu u ovoj verziji; možeš li to dobiti na neki drugi način? I dok su razne Disneyjeve kreacije koje se pojavljuju u cijeloj priči divne kao što biste očekivali, meni je najdraži ton koji na kraju postaje Duh Božića koji dolazi. Ovdje neću pokvariti otkriće, ali trebalo bi izmamiti osmijeh Disneyevim fanovima mladima i starijima.

10. Flintstoneova božićna pjesma

Sad možemo početi ulaziti u ozbiljne stvari! Dok je a Kremenci prilagodba vam možda neće pasti na pamet kad razmišljate o tome Božićna pjesma adaptacije, ovaj specijal iz 1994. zapravo je prilično dobar. To je obavezan sat za obožavatelje prve Bedrockove obitelji i sjajan način da cijela obitelj uživa u Dickensovoj božićnoj priči.

Slično kao i verzija gospodina Magooa, ovaj specijalist vidi grad Bedrock kako se oblači Božićna pjesma produkcija s Fredom Flintstoneom koji glumi Scroogea, naravno. Međutim, za razliku od te verzije, Kremenci pisci znalački igraju osobine likova iz franšize - poput Škriljevca, izjavivši da bi on postao bolji Scrooge od Freda, s čime se i Barney slaže - i tkaju u moderni humor - poput last-minute božićnih kupaca koji pretrčavaju Mall Santa - kako bi dodajte meta-sloj ili dva. Dalje produbljujući ovu priču, Fredov zvijezdani status počinje mu odmicati kako se predstava nastavlja, a na njegovoj obitelji, prijateljima i ostalim članovima glumačke ekipe njegov je ego vraćen na Zemlju. Ne zabavlja samo odrasle i djecu, već uspijeva povući Dickensov božićni klasik i istodobno reformira Fredovu sebičnost. Yabba-dabba-doo!

9. Božićna pjesma (1999)

Glumio je profesora X, kapetana Jean-Luca Picarda, pa čak i kralja Richarda, ali preuzimajući ulogu Ebenezera Scroogea u ovoj televizijskoj emisiji dopustio je Patrick Stewart kako bi ikonskog lika prekrižio s popisa obveza. Doduše, TV film uslijedio je nakon niza Stewartovih kazališnih predstava Božićna pjesma na Broadwayu i u Londonu. Unatoč gravitaciji koju donosi u ulozi, ovo nije najbolja od adaptacija uživo (premda je zaslužila glavnu nominaciju za Emmy), čak iako je daleko od najgore.

Postoje neki elementi Dickensove priče koji su se ponovno pojavili u ovoj verziji, a čini se da su drugi zaboravili, kao što je autorovo metaforično razmišljanje o frazi 'mrtav kao nokat' ili posjet dalekim božićnim veselicama u dalekom svjetioniku i brod na moru tijekom lekcije Ghost of Christmas Present. No, Stewartov Scrooge na kraju jednostavno luta njegovim scenama, iako je sporedna uloga jaka. Čini njegovu otkupiteljsku scenu pred kraj filma malo manje dojmljivom, iako je gledanje samo za Stewartov bizaran smijeh dok Scrooge uči da se manje ozbiljno shvaća gotovo sve to isplati.

8. Božićna pjesma (1997)

Ako su vaša djeca diplomirala iza faze Kremenci i Mickey Mouse ali još uvijek radije svoje priče o Dickensu gledaju na animirani način, tada ova verzija iz 1997. godine čini sjajni sljedeći korak. Sadrži fantastično Tim Curry u glasovnoj ulozi Scroogea, što mu daje ne samo priliku da unese svoj uobičajeni zlikovski štih u lik, već mu i omogućuje da jednom doživi neko iskupljenje. Iako je ovo glazbena verzija, jedna je od rijetkih koja zapravo uspijeva dočarati neke osjećaje kroz same pjesme.

Ova verzija ima nekoliko odstupanja od Dickensove priče, poput Scroogeova crtanog buldoga (nazvanog Debit) ili Scroogea koji sudjeluje u epskoj pjesmi u borbi protiv krčme pune dobronamjera koji pozivaju na 'Random Acts of Kindness'. Pjesme se osjećaju puno organskije od ostalih glazbenih verzija, možda zbog animirane prirode filma, ali posebno su dvije vrlo učinkovite. Jedna se dogodi tijekom predavanja iz Božićne prošlosti kada mlađi Scrooge i njegova zaručnica Belle pokušavaju riješiti svoju vezu i 'zajedno pređu ovaj most'; dolikuje srcu. Druga se dogodi tijekom Scroogeove iskupiteljske scene u kojoj Curry pjesmom izražava božićni duh svog lika. To je način na koji radite mjuzikle, a ovo je način na koji radite animirani film Božićna pjesma .

7. Božićna pjesma Muppet

Slika putem Disneya

Odsad ćemo prilično cijepati dlake jer ove adaptacije Božićna pjesma apelirati na različite ljude iz različitih razloga. U ovom konkretnom slučaju, tvrdoglavi Muppets fanovi bi vjerojatno voljeli vidjeti ovu verziju malo više na popisu, ali nisam toliko sklon Jim Henson kreacije kakve ima većina. I to na stranu, moja jedina zamjerka ovoj verziji nema nikakve veze s fantastično smiješnim Muppetima, već s njihovim vrlo ljudskim Scroogeom.

Možete pomisliti da je dvostruki oskarovac Michael Caine bi mogao izvući Scroogea u snu, ali iznenadila sam se kad sam otkrila da mu se čini da ponekad prolazi kroz ulogu. Možda ga je odbacio šaljivi stil Muppeta koji je razbio četvrti zid, ili se možda osjećao kao da svira drugu gusle glumačkoj postavi. Ljudi iz Muppeta zasigurno znaju ubaciti humor u scene koje se čine prilagođene njihovoj marki hijinkova; možeš li stvarno imati bolji Fezziwig od Fozzie-perike? Ali u konačnici je Caineov ponekad neujednačeni nastup kao Scroogea - čak i tijekom njegovih otkupiteljskih trenutaka - koji sprečava ovu verziju da se popne više na popisu.

6. Božićna pjesma (1984)

Na ovom smo mjestu popisa započeli razgovor o klasičnim adaptacijama Božićna pjesma i imena povezana s njima. Mrzim to reći, ali ako je netko spomenuo George C. Scott , Njegovo bih ime znao iz ove verzije blagdanske priče iz 1984. prije nego što bih se prisjetio njegove naslovne uloge u režiji nagrađenoj Oscarima Franklina J. Schaffnera biopski Patton , ili njegov dio u Stanleyja Kubricka Dr. Strangelove . Zapravo u ovom TV filmu ima prilično zvijezda, uključujući nominiranog za Oscara Frank Finlay , Dobitnik nagrade Emmy David Warner i glumac nominiran za Emmy, pokojni Roger Reese .

S zvijezdama velikih imena na malom ekranu, ova adaptacija zasigurno više nalikuje dugometražnoj drami. Hodanje je usporeno kako bi se gledateljima omogućilo upijanje u iskustvo i čini se da glumci čine isto. Zanimljivo je da je religiozna ikonografija u ovoj verziji očiglednija od ostalih, na primjer, kada se duh Jacoba Marleyja pojavi upravo ispod slike 'Posljednja večera'. Scottove otkupiteljske scene na kraju filma jedna su od najboljih u svim adaptacijama, trenutak koji je doveo do njegove nominacije za Primetime Emmyja za ulogu. Ako ovu verziju niste vidjeli, svakako je dodajte na svoj popis.

5. Izmrcvareni

Slika putem Paramount Pictures

Jednostavno najbolja netradicionalna adaptacija Božićna pjesma , Richarda Donnera Komedija iz 1988 Izmrcvareni je dokaz koliko je Dickensova priča bezvremena. Smješten u hipernasilni i profitom opsjednuti svijet zabave 1980-ih, Bill Murray glumi Franka Crossa, izvršnog direktora TV mreže koji je spreman donijeti ogroman broj za predstojeći božićni specijal na kanalu. Slijedi istraživanje koje ide iza kulisa 'tradicionalne' TV adaptacije priče, i što je još važnije, ispitivanja likova Crossa kao modernog Scroogea.

Možete odmah reći je li marka humora viđena u Izmrcvareni je li vaša šalica kuhanog jabukovače ili ne, jer se otvara promotivnim dijelom koji prikazuje naoružane napadače kako pucaju u Djedovu Djedakovu radionicu, samo da biste vidjeli Lee Majors Spasiti dan. Ta vrsta humora nastavlja se dok Crossa posjećuju tri božićna duhova, zbog čega divlje halucinira i dovodi u opasnost proizvodnju svog božićnog specijalca. Vrijedno je napomenuti da je ovo vrlo labava adaptacija priče, ali osjećaji između Crossa i njegove istinske ljubavi Claire Karen Allen ) sjajan je primjer kako prilagodbe mogu prevladati prijevode. A upotreba klasične priče o iskupljenju kao okvira za satiru želje moderne kulture da prigrli neizkupivo previše je dobra da bi se odustalo. Budi siguran Izmrcvareni je na vašem popisu praćenja ako želite nešto drugo osim tradicionalne prilagodbe.

4. Božićna pjesma (1971)

Naša posljednja animirana verzija Božićna pjesma me iznenadilo. To je jedna od rijetkih verzija koju prije nisam vidio, a sada mi je jedna od najdražih. Volim tradicionalnu ručno crtanu animaciju koja oživljava likove u realističnom prikazu, iako povremeno prelazi u skicirane stilove ili stilove slične snovima. Prekrasna je izvedba Dickensove priče koja izgleda kao da klasične ilustracije iz viktorijanskog doba oživljavaju. To također pomaže u tome Alastair Sim ponavlja svoju ulogu Scroogea, ulogu koju je proslavio 20 godina ranije.

Ova adaptacija, ujedno i živahna 25-minutna, istovremeno je šarmantna i sablasna, pružajući iskustvo koje je sljedeća najbolja stvar za čitanje same priče. Čini nešto što sam rijetko vidio u adaptacijama uživo: dok Scrooge svjedoči lekcije božićnih duhova, njegov um povremeno bljesne u trenutak iz njegove nedavne prošlosti kad je mogao, a trebao je i biti ljubazniji. Radi se spretnim dodirom i pokazuje pažnju prema detaljima, slično kao i dizajn likova koji izravno izlazi iz Dickensovih vlastitih poetskih opisa. Iako se završetak čini pomalo užurbanim i Scroogeovo iskupljenje nedostaje za neke od izvedbi uživo na ovom popisu, ovaj je skriveni dragulj.

3. Scrooge (1935)

Sad smo solidno ušli u klasiku. Opet, vaša kilometraža ovdje se može razlikovati, ali za moj novac i vrijeme ove su tri najbolje tradicionalne adaptacije Božićna pjesma koji trenutno postoje. Najstarija od njih je ova verzija iz 1935. godine u kojoj glumi Sir Seymour Hicks u ulozi Scroogea. Rijetka je verzija koja zapravo uključuje Dickensov razigrani predgovor na uvodu priče, ali usput dodaje i svoje pametne ukrase. Jedno od takvih uljepšavanja je ono zbog čega mi je ova prilagodba postala toliko simpatična.

Iako je Scrooge u svim verzijama priče vrlo bogat čovjek, ovo kazivanje ide korak dalje u rasvjetljavanju te činjenice. Da, tu je prikaz Scroogea kako sebe smatra iznad običnog čovjeka, posebno uličnih ježeva i onih koji mu duguju novac, ali redatelja Henry Edwards ide dalje. Iako se kasnije prilagodbe drže ovog jednostranog prikaza Scroogea, ovoj verziji treba vremena da pokaže kraljevsku obitelj i njihove mnogobrojne goste i sluge koji Božić slave raskošnom gozbom. Raskoš, profinjenost, pa čak i humor ove jedne scene suprotstavljeni su Scroogeovoj oskudnoj gozbi (prema njegovom vlastitom dizajnu) u prljavoj kotleti u kojoj on sam supi. Rezerviranje Scroogeovih scena na ovaj način sjajan je način da ga prikažete kao čovjeka koji je napustio društvo. Samo to čini ovo Tvrdica jedna od mojih najdražih adaptacija, ali činjenica da se čini najozbiljnijom i najmanje 'produciranom' sigurno ne škodi. Jedina je mana što se Hicks osjeća pomalo prestar da bi se doista zaneseo tijekom otkupiteljske scene. Bez obzira na to, ova verzija definitivno vrijedi vašeg vremena.